| | Les titres des livres dans les éditions étrangères | |
|
|
| Auteur | Message |
|---|
cleverique


Inscription: 28/07/2007 Messages: 39
Age: 31  Localisation: Saint-Petersburg Emploi: Bibliothécaire Lectures actuelles: Tpurginev "Pères et fils"
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 26 Nov 2008 - 23:36 | |
| je voudrai dire de titres en englais: "Catilinaires" est devenu "The stranger next door", "acide sulfurique" --> "reality show" et "metaphysique des tubes" -->"The character of rain". C'est un attentat reel! _________________ C'est une habitude délétère D'étrangler ceux que l'on préfère
|
|
 | |
nausicaa


Inscription: 01/09/2005 Messages: 526
Age: 28  Localisation: néo-Rennaise
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Jeu 11 Déc 2008 - 20:44 | |
| Tout à fait d'accord : les titres des romans en traduction trahissent tout à fait la version originale. C'est vraiment bizarre pour Les Catilinaires : le rapport entre le titre et le contenu du roman n'est pas évident de prime abord, il demande explication, mais c'est aussi cela qui fait le prix de ce titre qui, plus encore que les autres, à mon avis, aurait dû être gardé dans toutes les langues. A ma connaissance, il n'y a que la traduction néerlandaise qui ait tenté de garder l'esprit de ce titre, puisque le roman s'appelle Filippica's. Càd Les Philippiques : pour une raison inconnue, le traducteur a remplacé le titre de discours de Cicéron (Les Catilinaires) par ceux de Démosthène ( Les Philippiques). _________________ Où fuir ? Et quelle nuit hagarde / Jeter, lambeaux, jeter sur ce mépris navrant ? Mallarmé
|
|
 | |
sylbao DÉSACTIVÉ


Inscription: 03/10/2008 Messages: 981
Age: 20  Localisation: Bordeaux Emploi: Etudiante en Psychologie clinique Lectures actuelles: Sublimer ? Collection Che Vuoi ? numéro 18
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Jeu 11 Déc 2008 - 20:46 | |
| Mais nous avons la chance, francophones, de profiter du verbe à sa racine  |
|
 | |
cleverique


Inscription: 28/07/2007 Messages: 39
Age: 31  Localisation: Saint-Petersburg Emploi: Bibliothécaire Lectures actuelles: Tpurginev "Pères et fils"
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 22:30 | |
| En Finland: Stupeurs et tremblements --> Votre Tres Bas Serviteur Nid'Eve ni d'Adam --> Les bras de samourai Les Catilinaires --> Le Voisin Taciturne En anglais encore: Les combustibles --> Human rites Ni d'Eve ni d'Adam --> Tokyo Fiance _________________ C'est une habitude délétère D'étrangler ceux que l'on préfère
|
|
 | |
Tom MEMBRE BANNI

Inscription: 20/06/2008 Messages: 715

 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 23:34 | |
| Le titre est ce qu'il y a de plus commercial dans un roman... |
|
 | |
sylbao DÉSACTIVÉ


Inscription: 03/10/2008 Messages: 981
Age: 20  Localisation: Bordeaux Emploi: Etudiante en Psychologie clinique Lectures actuelles: Sublimer ? Collection Che Vuoi ? numéro 18
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 23:35 | |
| De plus commercial... Certes, c'est l'accroche, mais pour l'écrivain, c'est quand même plus que ça... |
|
 | |
Tom MEMBRE BANNI

Inscription: 20/06/2008 Messages: 715

 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 23:41 | |
| Oui mais pas pour l'éditeur. |
|
 | |
sylbao DÉSACTIVÉ


Inscription: 03/10/2008 Messages: 981
Age: 20  Localisation: Bordeaux Emploi: Etudiante en Psychologie clinique Lectures actuelles: Sublimer ? Collection Che Vuoi ? numéro 18
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 23:42 | |
| En tout cas, c'est toujours Amélie qui choisit son titre d'origine, quoi qu'en pense le sien. |
|
 | |
Tom MEMBRE BANNI

Inscription: 20/06/2008 Messages: 715

 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 23:51 | |
| Et comment ça se passe pour les traductions ? |
|
 | |
sylbao DÉSACTIVÉ


Inscription: 03/10/2008 Messages: 981
Age: 20  Localisation: Bordeaux Emploi: Etudiante en Psychologie clinique Lectures actuelles: Sublimer ? Collection Che Vuoi ? numéro 18
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Mer 28 Jan 2009 - 23:52 | |
| Je suppose que là, elle laisse faire. Parce que pour choisir des titres adéquats en 39 langues différentes... |
|
 | |
Chocobo


Inscription: 31/05/2006 Messages: 96
Age: 19  Localisation: hum...devant mon ordi Emploi: étudiante
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Jeu 29 Jan 2009 - 16:52 | |
| J'aurais jamais pensé que les titres changent comme ça d'une traduction à une autre, et même de l'original vers la traduction. Mais peut être qu'après avoir lu le livre dans la langue même le titre coule de source... Sinon, c'est peut être que les éditeurs préfèrent des titres plus expressifs pour vendre. Je ne connait pas la renommée d'amélie à l'étranger. Est-elle très connue? |
|
 | |
Madame Musquin Modératrice


Inscription: 28/08/2005 Messages: 2390
Age: 22  Localisation: BZH! Emploi: Master 2 litté comparée Lectures actuelles: L'Eve future, Villiers de L'Isle-Adam
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Jeu 29 Jan 2009 - 16:58 | |
| Je sais qu'en Italie et en Russie, elle est très appréciée;) Elle se rend aussi souvent aux Etat-Unis, donc je pense qu'elle y est pas mal lue... _________________ Ecrire : essayer méticuleusement de retenir quelque chose, de faire survivre quelque chose : arracher quelques bribes précises au vide qui se creuse, laisser, quelque part, un sillon, une trace, une marque ou quelques signes. (G.Perec)
|
|
 | |
Chocobo


Inscription: 31/05/2006 Messages: 96
Age: 19  Localisation: hum...devant mon ordi Emploi: étudiante
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Jeu 29 Jan 2009 - 17:34 | |
| Donc l'hypothèse la plus plausible c'est que les traducteurs traduisent mal, puisque si elle est connue, c'est qu'elle vend bien, et n'a donc pas besoin de faire des titres super explicites. Vous voyez une autre explication ?  |
|
 | |
sigh


Inscription: 30/09/2005 Messages: 331
 | |
 | |
sylbao DÉSACTIVÉ


Inscription: 03/10/2008 Messages: 981
Age: 20  Localisation: Bordeaux Emploi: Etudiante en Psychologie clinique Lectures actuelles: Sublimer ? Collection Che Vuoi ? numéro 18
 | Sujet: Re: Les titres des livres dans les éditions étrangères Jeu 29 Jan 2009 - 18:35 | |
| Pour le coup, je suis d'accord avec sigh : traduire un livre ou un titre au "mot à mot", dans autant de langues si différentes, c'est impossible, ou absurde... Les éditeurs à l'étranger prennent donc leur part de liberté. Je ne comprends pas bien ce que tu as voulu dire, Chocobo... |
|
 | |
| | Les titres des livres dans les éditions étrangères | |
|